彼 得 後 書 2:12
但 1161 這些 3778 人好像 5613 沒有靈性 249 , 生來 5446 就是畜類 2226 , 以備 1080 , 5772 # 1519 捉拿 259 # 2532 宰殺的 5356 。 他們毀謗 987 , 5723 # 1722 所 # 3739 不曉得 50 , 5719 的事, 正在 1722 敗壞 5356 人的時候, 自己 846 必遭遇敗壞 2704 , 5691 。 2 Peter 2:12 But 1161 these 3778 , as 5613 natural 5446 brute 249 beasts 2226 , made 1080 , 5772 to 1519 be taken 259 and 2532 destroyed 5356 , speak evil 987 , 5723 of 1722 the things that 3739 they understand not 50 , 5719 ; and shall utterly perish 2704 , 5691 in 1722 their own 846 corruption 5356 ; 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #056 的意思
源自 1 (作為否定質詞/語助詞) 與 11 08; TDNT - 1:116,18; 陰性名詞 欽定本 - not the knowledge 1, ignorance 1; 2 1)無知(#林後 15:34; 彼前 2:15|)
希臘文詞彙 #056 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 前 書 15:34 你們要醒悟為善,不要犯罪,因為有人不認識2192, 5719, 56 神。我說這話是要叫你們羞愧。 彼 得 前 書 2:15 因為 神的旨意原是要你們行善,可以堵住那糊塗無知56人的口。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|