約 翰 一 書 3:12
不可 3756 像 2531 該隱 2535 ; 他是 2258 , 5713 屬 1537 那惡者 4190 , # 2532 殺了 4969 , 5656 他的 846 兄弟 80 。 # 2532 為 5484 甚麼 5101 殺了 4969 , 5656 他 846 呢? 因 3754 自己的 846 行為 2041 是 2258 , 5713 惡的 4190 , # 1161 # 846 兄弟的 80 行為是善的 1342 。 1 John 3:12 Not 3756 as 2531 Cain 2535 , who was 2258 , 5713 of 1537 that wicked one 4190 , and 2532 slew 4969 , 5656 his 846 brother 80 . And 2532 wherefore 5484 , 5101 slew 4969 , 5656 he him 846 ? Because 3754 his own 846 works 2041 were 2258 , 5713 evil 4190 , and 1161 his 846 brother's 80 righteous 1342 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|