約 翰 一 書 3:20
# 3754 我們的 2257 心 2588 若 1437 責備 2607 , 5725 我們, # 3754 神 2316 # 2076 # 5748 比我們的 2257 心 2588 大 3187 , # 2532 一切事 3956 沒有不知道 1097 , 5719 的。 1 John 3:20 For 3754 if 1437 our 2257 heart 2588 condemn us 2607 , 5725 , # 3754 God 2316 is 2076 , 5748 greater 3187 than our 2257 heart 2588 , and 2532 knoweth 1097 , 5719 all things 3956 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #05 的意思
of Aramaic origin 02; TDNT - 1:5,1; n AV - Abba 3; 3 Abba = "father" 1) father, customary title used of God in prayer. Whenever it occurs in the New Testament it has the Greek interpretation joined to it, that is apparently to be explained by the fact that the Chaldee "ABBA" through frequent use in prayer, gradually acquired the nature of a most sacred proper name, to which the Greek speaking Jews added the name from their own tongue.
希臘文詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 14:36 And he said, Abba5, Father, all things are possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what I will, but what thou wilt. 羅 馬 書 8:15 For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba5, Father. 加 拉 太 書 4:6 And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba5, Father. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|