約 翰 一 書 4:12
從來沒有 4455 人 3762 見過 2300 , 5766 神 2316 , 我們若 1437 彼此 240 相愛 25 , 5725 , 神 2316 就住 3306 , 5719 在我們 2254 裡面 1722 , # 2532 愛 26 他 846 的心在我們 2254 裡面 1722 得以 2076 , 5748 完全了 5048 , 5772 。 1 John 4:12 No man 3762 hath seen 2300 , 5766 God 2316 at any time 4455 . If 1437 we love 25 , 5725 one another 240 , God 2316 dwelleth 3306 , 5719 in 1722 us 2254 , and 2532 his 846 love 26 is 2076 , 5748 perfected 5048 , 5772 in 1722 us 2254 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #046 的意思
from 1 (as a negative particle) and the same as 11 02;; adj AV - new 2; 2 1) unmilled, unfulled, undressed, unprocessed, new
希臘文詞彙 #046 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:16 No man putteth a piece of new46 cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse. new: or, raw, or, unwrought 馬 可 福 音 2:21 No man also seweth a piece of new46 cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse. new cloth: or, raw, or, unwrought cloth |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|