約 翰 二 書 1:12
我還有 2192 , 5723 許多事 4183 要寫 1125 , 5721 給你們 5213 , 卻不 3756 願意 1014 , 5675 用 1223 紙 5489 # 2532 墨 3188 寫出來, 但 235 盼望 1679 , 5719 到 2064 , 5629 , 4314 你們 5209 那裡, # 2532 與你們當面 4750 , 4314 , 4750 談論 2980 , 5658 , 使 2443 你們 2257 的喜樂 5479 # 5600 # 5753 滿足 4137 , 5772 。 2 John 1:12 Having 2192 , 5723 many things 4183 to write 1125 , 5721 unto you 5213 , I would 1014 , 5675 not 3756 write with 1223 paper 5489 and 2532 ink 3188 : but 235 I trust 1679 , 5719 to come 2064 , 5629 unto 4314 you 5209 , and 2532 speak 2980 , 5658 face 4750 to 4314 face 4750 , that 2443 our 2257 joy 5479 may be 5600 , 5753 full 4137 , 5772 . [face to...: Gr. mouth to mouth] [our: or, your] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2532 的意思
顯然是一個基本質詞/語助詞, 有連繫(或有時是連續)的作用; 連接詞 AV - and 8182, also 515, even 1 08, both 43, then 20, so 18, likewise 13, not tr. 354, misc 46, vr and 1; 9280 1) 和, 並且, 即使, 事實上, 但是, 也, 甚至於,
希臘文詞彙 #2532 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 4:19 #2532耶穌對他們說:「來跟從我,#2532我要叫你們得人如得魚一樣。」 馬 太 福 音 4:21 #2532從那裡往前走,又看見弟兄二人,就是西庇太的兒子雅各和2532他兄弟約翰,同他們的父親西庇太在船上補網,耶穌就2532招呼他們, 馬 太 福 音 4:22 他們立刻捨了船,#2532別了父親,跟從了耶穌。 馬 太 福 音 4:23 #2532耶穌走遍加利利,在各會堂裡教訓人,#2532傳天國的福音,#2532醫治百姓各樣的病#2532症。 馬 太 福 音 4:24 他的名聲就2532傳遍了敘利亞。#2532那裡的人把一切害病的,就是害各樣疾病、#2532各樣疼痛的和2532被鬼附的、#2532癲癇的、#2532癱瘓的,都帶了來,耶穌就2532治好了他們。 馬 太 福 音 4:25 當下2532,有許多人從加利利、#2532低加坡里、#2532耶路撒冷、#2532猶太、#2532約旦河外來跟著他。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|