約 翰 二 書 1:5
# 2532 太太 2959 啊, 我現在 3568 勸 2065 , 5719 你 4571 , # 2443 我們大家要彼此 240 相愛 25 , 5725 。 這並不是 3756 , 5613 我寫 1125 , 5719 , 5625 , 1125 , 5723 一條新 2537 命令 1785 給你 4671 , 乃是 235 # 3739 我們從 575 起初 746 所受 2192 , 5707 的命令。 2 John 1:5 And 2532 now 3568 I beseech 2065 , 5719 thee 4571 , lady 2959 , not 3756 as though 5613 I wrote 1125 , 5719 , 5625 , 1125 , 5723 a new 2537 commandment 1785 unto thee 4671 , but 235 that which 3739 we had 2192 , 5707 from 575 the beginning 746 , that 2443 we love 25 , 5725 one another 240 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4671 的意思
4771的間接受格; 代名詞 AV - thee 2 00, thou 14, thy 4, thine own 1, not tr 2; 221 1) 給你
希臘文詞彙 #4671 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 23:43 耶穌對他說:我實在告訴你4671,今日你要同我在樂園裡了。 約 翰 福 音 1:50 耶穌對他說:「因為我說#4671『在無花果樹底下看見你4671』,你就信嗎?你將要看見比這更大的事」; 約 翰 福 音 2:4 耶穌說:「母親(原文是婦人),我與你4671有甚麼相干?我的時候還沒有到。」 約 翰 福 音 3:3 耶穌回答說:「我實實在在地告訴你4671,人若不重生,就不能見 神的國。」 約 翰 福 音 3:5 耶穌說:「我實實在在的告訴你4671,人若不是從水和聖靈生的,就不能進 神的國。 約 翰 福 音 3:7 我說:『你們必須重生』,你4671不要以為希奇。 約 翰 福 音 3:11 我實實在在的告訴你4671,我們所說的是我們知道的;我們所見證的是我們見過的;你們卻不領受我們的見證。 約 翰 福 音 4:10 耶穌回答說:「你若知道 神的恩賜,和對你說『給我水喝』的是誰,你必早求他,他也必早給了你4671活水。」 約 翰 福 音 4:26 耶穌說:「這和你4671說話的就是他!」 約 翰 福 音 5:10 那天是安息日,所以猶太人對那醫好的人說:今天是安息日,你4671拿褥子是不可的。 約 翰 福 音 5:12 他們問他說:對你4671說拿褥子走的是甚麼人? 約 翰 福 音 5:14 後來耶穌在殿裡遇見他,對他說:你已經痊癒了,不要再犯罪,恐怕你4671遭遇的更加利害。 約 翰 福 音 6:30 他們又說:你行甚麼神蹟,叫我們看見就信你4671;你到底做甚麼事呢? 約 翰 福 音 9:26 他們就問他說:他向你4671做甚麼?是怎麼開了你的眼睛呢? 約 翰 福 音 11:22 就是現在,我也知道,你無論向 神求甚麼, 神也必賜給你4671。 約 翰 福 音 11:40 耶穌說:我不是對你4671說過,你若信,就必看見 神的榮耀嗎? 約 翰 福 音 11:41 他們就把石頭挪開。耶穌舉目望天,說:父啊,我感謝你4671,因為你已經聽我。 約 翰 福 音 13:37 彼得說:主啊,我為甚麼現在不能跟你4671去?我願意為你捨命! 約 翰 福 音 13:38 耶穌說:你願意為我捨命嗎?我實實在在的告訴你4671,雞叫以先,你要三次不認我。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|