啟 示 錄 11:10
# 2532 住 2730 , 5723 在地 1093 上 1909 的人就為 1909 他們 846 歡喜 5463 , 5692 # 2532 快樂 2165 , 5701 , # 2532 互相 240 餽送 3992 , 5692 禮物 1435 , 因 3754 這 3778 兩位 1417 先知 4396 曾叫住 2730 , 5723 在地 1093 上 1909 的人受痛苦 928 , 5656 。 Revelation 11:10 And 2532 they that dwell 2730 , 5723 upon 1909 the earth 1093 shall rejoice 5463 , 5692 over 1909 them 846 , and 2532 make merry 2165 , 5701 , and 2532 shall send 3992 , 5692 gifts 1435 one to another 240 ; because 3754 these 3778 two 1417 prophets 4396 tormented 928 , 5656 them that dwelt 2730 , 5723 on 1909 the earth 1093 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #846 的意思
from the particle au [perhaps akin to the base of 1 09 through the idea of a baffling wind] (backward);; pron AV - him 1947, them 1148, her 195, it 152, not tr. 36, misc 1676; 5118 1) himself, herself, themselves, itself 2) he, she, it 3) the same Wigram's frequency count is 4913 not 5118.
希臘文詞彙 #846 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:41 And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him846 twain. 馬 太 福 音 5:45 That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his846 sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust. 馬 太 福 音 5:46 For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same846? 馬 太 福 音 6:1 Take heed that ye do not your alms before men, to be seen of them846: otherwise ye have no reward of your Father which is in heaven. alms: or, righteousness of your: or, with your 馬 太 福 音 6:2 Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their846 reward. do not...: or, cause not a trumpet to be sounded 馬 太 福 音 6:4 That thine alms may be in secret: and thy Father which seeth in secret himself846 shall reward thee openly. 馬 太 福 音 6:5 And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are : for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. Verily I say unto you, They have their846 reward. 馬 太 福 音 6:7 But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen do : for they think that they shall be heard for their846 much speaking. 馬 太 福 音 6:8 Be not ye therefore like unto them846: for your Father knoweth what things ye have need of, before ye ask him846. 馬 太 福 音 6:14 For if ye forgive men their846 trespasses, your heavenly Father will also forgive you: 馬 太 福 音 6:15 But if ye forgive not men their846 trespasses, neither will your Father forgive your trespasses. 馬 太 福 音 6:16 Moreover when ye fast, be not, as the hypocrites, of a sad countenance: for they disfigure their846 faces, that they may appear unto men to fast. Verily I say unto you, They have their846 reward. 馬 太 福 音 6:26 Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them846. Are ye not much better than they846? 馬 太 福 音 6:27 Which of you by taking thought can add one cubit unto his846 stature? 馬 太 福 音 6:29 And yet I say unto you, That even Solomon in all his846 glory was not arrayed like one of these. 馬 太 福 音 6:33 But seek ye first the kingdom of God, and his846 righteousness; and all these things shall be added unto you. 馬 太 福 音 6:34 Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day is the evil thereof846. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|