啟 示 錄 13:1
我又 2532 看見 1492 , 5627 一個獸 2342 從 1537 海 2281 中上來 305 , 5723 , 有 2192 , 5723 十 1176 角 2768 # 2532 七 2033 頭 2776 , # 2532 在 # 846 十角 2768 上 1909 戴著十個 1176 冠冕 1238 , # 2532 # 846 七頭 2776 上 1909 有褻瀆的 988 名號 3686 。 Revelation 13:1 And 2532 I stood 2476 , 5681 upon 1909 the sand 285 of the sea 2281 , and 2532 saw 1492 , 5627 a beast 2342 rise up 305 , 5723 out of 1537 the sea 2281 , having 2192 , 5723 seven 2033 heads 2776 and 2532 ten 1176 horns 2768 , and 2532 upon 1909 his 846 horns 2768 ten 1176 crowns 1238 , and 2532 upon 1909 his 846 heads 2776 the name 3686 of blasphemy 988 . [name: or, names] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2532 的意思
顯然是一個基本質詞/語助詞, 有連繫(或有時是連續)的作用; 連接詞 AV - and 8182, also 515, even 1 08, both 43, then 20, so 18, likewise 13, not tr. 354, misc 46, vr and 1; 9280 1) 和, 並且, 即使, 事實上, 但是, 也, 甚至於,
希臘文詞彙 #2532 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 4:19 #2532耶穌對他們說:「來跟從我,#2532我要叫你們得人如得魚一樣。」 馬 太 福 音 4:21 #2532從那裡往前走,又看見弟兄二人,就是西庇太的兒子雅各和2532他兄弟約翰,同他們的父親西庇太在船上補網,耶穌就2532招呼他們, 馬 太 福 音 4:22 他們立刻捨了船,#2532別了父親,跟從了耶穌。 馬 太 福 音 4:23 #2532耶穌走遍加利利,在各會堂裡教訓人,#2532傳天國的福音,#2532醫治百姓各樣的病#2532症。 馬 太 福 音 4:24 他的名聲就2532傳遍了敘利亞。#2532那裡的人把一切害病的,就是害各樣疾病、#2532各樣疼痛的和2532被鬼附的、#2532癲癇的、#2532癱瘓的,都帶了來,耶穌就2532治好了他們。 馬 太 福 音 4:25 當下2532,有許多人從加利利、#2532低加坡里、#2532耶路撒冷、#2532猶太、#2532約旦河外來跟著他。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|