啟 示 錄 18:3
因為 3754 列 3956 國 1484 都被 1537 他 846 邪淫 4202 大怒 2372 的酒 3631 傾倒了 4095 , 5758 。 # 2532 地上的 1093 君王 935 與 3326 他 846 行淫 4203 , 5656 ; # 2532 地上的 1093 客商 1713 因 1537 他 846 奢華 4764 太過 1411 就發了財 4147 , 5656 。 Revelation 18:3 For 3754 all 3956 nations 1484 have drunk 4095 , 5758 of 1537 the wine 3631 of the wrath 2372 of her 846 fornication 4202 , and 2532 the kings 935 of the earth 1093 have committed fornication 4203 , 5656 with 3326 her 846 , and 2532 the merchants 1713 of the earth 1093 are waxed rich 4147 , 5656 through 1537 the abundance 1411 of her 846 delicacies 4764 . [abundance: or, power] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1713 的意思
from 1722 and the base of 4198;; n m AV - merchant 5; 5 1) one on a journey, whether by sea or by land, esp. for trade 2) a merchant as opposed to a retailer or petty tradesman
希臘文詞彙 #1713 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 13:45 Again, the kingdom of heaven is like unto a merchant1713 man, seeking goodly pearls: 啟 示 錄 18:3 For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants1713 of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies. abundance: or, power 啟 示 錄 18:11 And the merchants1713 of the earth shall weep and mourn over her; for no man buyeth their merchandise any more: 啟 示 錄 18:15 The merchants1713 of these things, which were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing, 啟 示 錄 18:23 And the light of a candle shall shine no more at all in thee; and the voice of the bridegroom and of the bride shall be heard no more at all in thee: for thy merchants1713 were the great men of the earth; for by thy sorceries were all nations deceived. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|