啟 示 錄 3:3
所以 3767 要回想 3421 , 5720 你是怎樣 4459 領受 2983 , 5758 、 # 2532 怎樣聽見 191 , 5656 的、 又要 2532 遵守 5083 , 5720 , 並要 2532 悔改 3340 , 5657 。 # 3767 若不 3362 儆醒 1127 , 5661 , 我必臨 2240 , 5692 到 1909 你 4571 那裡, 如同 5613 賊 2812 一樣。 # 2532 我幾 4169 時 5610 臨 2240 , 5692 到 1909 # 4571 , 你也決不能 3364 知道 1097 , 5632 。 Revelation 3:3 Remember 3421 , 5720 therefore 3767 how 4459 thou hast received 2983 , 5758 and 2532 heard 191 , 5656 , and 2532 hold fast 5083 , 5720 , and 2532 repent 3340 , 5657 . If 3362 , 0 therefore 3767 thou shalt 1127 , 0 not 3362 watch 1127 , 5661 , I will come 2240 , 5692 on 1909 thee 4571 as 5613 a thief 2812 , and 2532 thou shalt 1097 , 0 not 3364 know 1097 , 5632 what 4169 hour 5610 I will come 2240 , 5692 upon 1909 thee 4571 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2240 的意思
基本動詞; TDNT - 2:926,3 06; 動詞 AV - come 27; 27 1) 來, 抵達, 在場 2) 隱喻. 2a) 來到一個人前,亦即與對方建立親密關係,成為對方的信徒; (毫無預期地)臨到 2b) 臨到, 經受的事情
希臘文詞彙 #2240 在聖經原文中出現的地方
約 翰 一 書 5:20 我們也知道, 神的兒子已經來到2240, 5719,且將智慧賜給我們,使我們認識那位真實的,我們也在那位真實的裡面,就是在他兒子耶穌基督裡面。這是真神,也是永生。 啟 示 錄 2:25 但你們已經有的,總要持守,直等到我來2240, 5661。 啟 示 錄 3:3 所以要回想你是怎樣領受、怎樣聽見的、又要遵守,並要悔改。若不儆醒,我必臨2240, 5692到你那裡,如同賊一樣。我幾時臨2240, 5692到,你也決不能知道。 啟 示 錄 3:9 那撒但一會的,自稱是猶太人,其實不是猶太人,乃是說謊話的,我要使他們來2240, 5661,在你腳前下拜,也使他們知道我是已經愛你了。 啟 示 錄 15:4 主啊,誰敢不敬畏你,不將榮耀歸與你的名呢?因為獨有你是聖的。萬民都要來2240, 5692在你面前敬拜,因你公義的作為已經顯出來了。 啟 示 錄 18:8 所以在一天之內,他的災殃要一齊來到2240, 5692,就是死亡、悲哀、饑荒。他又要被火燒盡了,因為審判他的主 神大有能力。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|