啟 示 錄 3:3
所以 3767 要回想 3421 , 5720 你是怎樣 4459 領受 2983 , 5758 、 # 2532 怎樣聽見 191 , 5656 的、 又要 2532 遵守 5083 , 5720 , 並要 2532 悔改 3340 , 5657 。 # 3767 若不 3362 儆醒 1127 , 5661 , 我必臨 2240 , 5692 到 1909 你 4571 那裡, 如同 5613 賊 2812 一樣。 # 2532 我幾 4169 時 5610 臨 2240 , 5692 到 1909 # 4571 , 你也決不能 3364 知道 1097 , 5632 。 Revelation 3:3 Remember 3421 , 5720 therefore 3767 how 4459 thou hast received 2983 , 5758 and 2532 heard 191 , 5656 , and 2532 hold fast 5083 , 5720 , and 2532 repent 3340 , 5657 . If 3362 , 0 therefore 3767 thou shalt 1127 , 0 not 3362 watch 1127 , 5661 , I will come 2240 , 5692 on 1909 thee 4571 as 5613 a thief 2812 , and 2532 thou shalt 1097 , 0 not 3364 know 1097 , 5632 what 4169 hour 5610 I will come 2240 , 5692 upon 1909 thee 4571 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3421 的意思
from a derivative of 3420; TDNT - 4:682,596; v AV - remember 19, be mindful 1, make mention 1; 21 1) to be mindful of, to remember, to call to mind 1a) to think of and feel for a person or thing 1b) to hold in memory, keep in mind 2) to make mention of
希臘文詞彙 #3421 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 3:3 Remember3421, 5720 therefore how thou hast received and heard, and hold fast, and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come on thee as a thief, and thou shalt not know what hour I will come upon thee. 啟 示 錄 18:5 For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered3421, 5656 her iniquities. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|