啟 示 錄 21:2
我 1473 # 2491 又 2532 看見 1492 , 5627 聖 40 城 4172 新 2537 耶路撒冷 2537 由 575 神 2316 那裡從 1537 天 3772 而降 2597 , 5723 , 預備好了, 就如 5613 新婦 3565 妝飾整齊 2090 , 5772 , 2885 , 5772 , 等候 # 846 丈夫 435 。 Revelation 21:2 And 2532 I 1473 John 2491 saw 1492 , 5627 the holy 40 city 4172 , new 2537 Jerusalem 2419 , coming down 2597 , 5723 from 575 God 2316 out of 1537 heaven 3772 , prepared 2090 , 5772 as 5613 a bride 3565 adorned 2885 , 5772 for her 846 husband 435 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2537 的意思
of uncertain affinity; TDNT - 3:447,388; adj AV - new 44; 44 1) new 1a) as respects form 1a1) recently made, fresh, recent, unused, unworn 1b) as respects substance 1b1) of a new kind, unprecedented, novel, uncommon, unheard of For Synonyms see entry 5852
希臘文詞彙 #2537 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 21:1 And I saw a new2537 heaven and a new2537 earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea. 啟 示 錄 21:2 And I John saw the holy city, new2537 Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband. 啟 示 錄 21:5 And he that sat upon the throne said, Behold, I make all things new2537. And he said unto me, Write: for these words are true and faithful. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|