啟 示 錄 21:8
惟有 1161 膽怯的 1169 、 # 2532 不信的 571 、 # 2532 可憎的 948 , 5772 、 # 2532 殺人的 5406 、 # 2532 淫亂的 4205 、 # 2532 行邪術的 5332 、 # 2532 拜偶像的 1496 , 和 2532 一切 3956 說謊話的 5571 , 他們的 846 分 3313 就在 # 3588 燒著 2545 , 5746 硫磺 2303 的 # 2532 火 4442 湖 3041 裡 1722 ; 這是 3603 , 5748 第二次 1208 的死 2288 。 Revelation 21:8 But 1161 the fearful 1169 , and 2532 unbelieving 571 , and 2532 the abominable 948 , 5772 , and 2532 murderers 5406 , and 2532 whoremongers 4205 , and 2532 sorcerers 5332 , and 2532 idolaters 1496 , and 2532 all 3956 liars 5571 , shall have their 846 part 3313 in 1722 the lake 3041 which 3588 burneth 2545 , 5746 with fire 4442 and 2532 brimstone 2303 : which is 3603 , 5748 the second 1208 death 2288 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4442 的意思
a root word; TDNT - 6:928,975; n n AV - fire 73, fiery 1; 74 1) fire
希臘文詞彙 #4442 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 13:13 And he doeth great wonders, so that he maketh fire4442 come down from heaven on the earth in the sight of men, 啟 示 錄 14:10 The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire4442 and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb: 啟 示 錄 14:18 And another angel came out from the altar, which had power over fire4442; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, Thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe. 啟 示 錄 15:2 And I saw as it were a sea of glass mingled with fire4442: and them that had gotten the victory over the beast, and over his image, and over his mark, and over the number of his name, stand on the sea of glass, having the harps of God. 啟 示 錄 16:8 And the fourth angel poured out his vial upon the sun; and power was given unto him to scorch men with fire4442. 啟 示 錄 17:16 And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire4442. 啟 示 錄 18:8 Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire4442: for strong is the Lord God who judgeth her. 啟 示 錄 19:12 His eyes were as a flame of fire4442, and on his head were many crowns; and he had a name written, that no man knew, but he himself. 啟 示 錄 19:20 And the beast was taken, and with him the false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of the beast, and them that worshipped his image. These both were cast alive into a lake of fire4442 burning with brimstone. 啟 示 錄 20:9 And they went up on the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire4442 came down from God out of heaven, and devoured them. 啟 示 錄 20:10 And the devil that deceived them was cast into the lake of fire4442 and brimstone, where the beast and the false prophet are , and shall be tormented day and night for ever and ever. 啟 示 錄 20:14 And death and hell were cast into the lake of fire4442. This is the second death. 啟 示 錄 20:15 And whosoever was not found written in the book of life was cast into the lake of fire4442. 啟 示 錄 21:8 But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burneth with fire4442 and brimstone: which is the second death. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|