啟 示 錄 21:12
# 5037 有 2192 , 5723 高 5308 # 2532 大 3173 的牆 5038 , 有 2192 , 5723 十二個 1427 門 4440 , # 2532 門 4440 上 1909 有十二位 1427 天使 32 ; 門 # 3739 上又 2532 寫著 1924 , 5772 # 2076 # 5748 以色列 2474 # 5207 十二個 1427 支派 5443 的名字 3686 。 Revelation 21:12 And 5037 had 2192 , 5723 a wall 5038 great 3173 and 2532 high 5308 , and had 2192 , 5723 twelve 1427 gates 4440 , and 2532 at 1909 the gates 4440 twelve 1427 angels 32 , and 2532 names 3686 written thereon 1924 , 5772 , which 3739 are 2076 , 5748 the names of the twelve 1427 tribes 5443 of the children 5207 of Israel 2474 : 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #007 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #007 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|