啟 示 錄 21:22
# 2532 我未 3756 見 1492 , 5627 城 # 846 內 1722 有殿 3485 , 因 1063 主 2962 神 2316 ─全能者 3841 和 2532 羔羊 721 為 2076 , 5748 城 # 846 的殿 3485 。 Revelation 21:22 And 2532 I saw 1492 , 5627 no 3756 temple 3485 therein 1722 , 846 : for 1063 the Lord 2962 God 2316 Almighty 3841 and 2532 the Lamb 721 are 2076 , 5748 the temple 3485 of it 846 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #04 的意思
源自 1 (作為否定的質詞/語助詞) 與 922; 形容詞 欽定本 - not burdensome 1; 1 1) (輕)無重擔 (#林後 11:9|)
希臘文詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 11:9 我在你們那裡缺乏的時候,並沒有累著你們一個人;因我所缺乏的,那從馬其頓來的弟兄們都補足了。我向來凡事謹守,後來也必謹守,總不至於累著4你們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|