啟 示 錄 21:3
# 2532 我聽見 191 , 5656 有大 3173 聲音 5456 從 1537 寶座 # 3772 出來說 3004 , 5723 : 看哪 2400 , 5628 , 神 2316 的帳幕 4633 在人 444 間 3326 。 # 2532 他要與 3326 人 # 846 同住 4637 , 5692 , # 2532 他們 846 要作 2071 , 5704 他的 846 子民 2992 。 # 2532 神 2316 要 2071 , 5704 親自 846 與他們 846 同在 3326 , 作他們的 846 神 2316 。 Revelation 21:3 And 2532 I heard 191 , 5656 a great 3173 voice 5456 out of 1537 heaven 3772 saying 3004 , 5723 , Behold 2400 , 5628 , the tabernacle 4633 of God 2316 is with 3326 men 444 , and 2532 he will dwell 4637 , 5692 with 3326 them 846 , and 2532 they 846 shall be 2071 , 5704 his 846 people 2992 , and 2532 God 2316 himself 846 shall be 2071 , 5704 with 3326 them 846 , and be their 846 God 2316 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4637 的意思
from 4636; TDNT - 7:385,1 040; v AV - dwell 5; 5 1) to fix one's tabernacle, have one's tabernacle, abide (or live) in a tabernacle (or tent), tabernacle 2) to dwell
希臘文詞彙 #4637 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 1:14 And the Word was made flesh, and dwelt4637, 5656 among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth. 啟 示 錄 7:15 Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall dwell4637, 5692 among them. 啟 示 錄 12:12 Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell4637, 5723 in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time. 啟 示 錄 13:6 And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell4637, 5723 in heaven. 啟 示 錄 21:3 And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell4637, 5692 with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|