啟 示 錄 6:11
於是 2532 有白 3022 衣 4749 賜給 1325 , 5681 他們各人 1538 ; 又有 2532 話對他們 846 說 4483 , 5681 , # 2443 還要 2089 安息 373 , 5672 片時 3398 , 5550 , 等著 2193 # 846 # 2532 一同作僕人的 4889 和 2532 他們的 846 弟兄 80 也像 5613 , 2532 他們 846 被 3195 , 5723 殺 615 , 5745 , # 3739 滿足了 4137 , 5695 數目。 Revelation 6:11 And 2532 white 3022 robes 4749 were given 1325 , 5681 unto every one of them 1538 ; and 2532 it was said 4483 , 5681 unto them 846 , that 2443 they should rest 373 , 5672 yet 2089 for a little 3398 season 5550 , until 2193 their 846 fellowservants 4889 also 2532 and 2532 their 846 brethren 80 , that should 3195 , 5723 be killed 615 , 5745 as 5613 , 2532 they 846 were , should 3739 be fulfilled 4137 , 5695 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4889 的意思
源自 4862 與 14 01; TDNT - 2:261,182;陽性名詞 AV - fellowservant 10; 10 1) 同為奴隸的人 2) (完全隸屬於統治者的) 奴隸 2a)地上東方君主的 2b)屬天的
希臘文詞彙 #4889 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 18:28 那僕人出來,遇見他的一個同伴4889欠他十兩銀子,便揪著他,掐住他的喉嚨,說:你把所欠的還我! 馬 太 福 音 18:29 他的同伴4889就俯伏央求他,說:寬容我吧,將來我必還清。 馬 太 福 音 18:31 眾同伴4889看見他所做的事就甚憂愁,去把這事都告訴了主人。 馬 太 福 音 18:33 你不應當憐恤你的同伴4889,像我憐恤你嗎? 馬 太 福 音 24:49 就動手打他的同伴4889,又和酒醉的人一同吃喝。 歌 羅 西 書 1:7 正如你們從我們所親愛、一同作僕人4889的以巴弗所學的。他為我們(有古卷:你們)作了基督忠心的執事, 歌 羅 西 書 4:7 有我親愛的兄弟推基古要將我一切的事都告訴你們。他是忠心的執事,和我一同作主的僕人4889, 啟 示 錄 6:11 於是有白衣賜給他們各人;又有話對他們說,還要安息片時,等著一同作僕人的4889和他們的弟兄也像他們被殺,滿足了數目。 啟 示 錄 19:10 我就俯伏在他腳前要拜他。他說:千萬不可!我和你,並你那些為耶穌作見證的弟兄同是作僕人4889的,你要敬拜 神。因為預言中的靈意乃是為耶穌作見證。 啟 示 錄 22:9 他對我說:千萬不可!我與你和你的弟兄眾先知,並那些守這書上言語的人,同是作僕人的4889。你要敬拜 神。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|