啟 示 錄 9:4
並且 2532 吩咐 4483 , 5681 牠們 846 說, 不可 3363 傷害 91 , 5661 地上 1093 的草 5528 和 # 3761 各樣 3956 青物 5515 , 並 # 3761 一切 3956 樹木 1186 , # 1508 惟獨 3441 要傷害 # 3748 # 846 額 3359 上 1909 沒 3756 有 2192 , 5719 神 2316 印記 4973 的人 444 。 Revelation 9:4 And 2532 it was commanded 4483 , 5681 them 846 that 3363 , 0 they should 91 , 0 not 3363 hurt 91 , 5661 the grass 5528 of the earth 1093 , neither 3761 any 3956 green thing 5515 , neither 3761 any 3956 tree 1186 ; but 1508 only 3441 those men 444 which 3748 have 2192 , 5719 not 3756 the seal 4973 of God 2316 in 1909 their 846 foreheads 3359 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #054 的意思
源自 53; TDNT - 1:124,19; 陰性名詞 欽定本 - pureness 1; 1 1)純潔, 真摯(#林後 6:6|)
希臘文詞彙 #054 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 6:6 廉潔54、知識、恆忍、恩慈、聖靈的感化、無偽的愛心、 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|