啟 示 錄 9:4
並且 2532 吩咐 4483 , 5681 牠們 846 說, 不可 3363 傷害 91 , 5661 地上 1093 的草 5528 和 # 3761 各樣 3956 青物 5515 , 並 # 3761 一切 3956 樹木 1186 , # 1508 惟獨 3441 要傷害 # 3748 # 846 額 3359 上 1909 沒 3756 有 2192 , 5719 神 2316 印記 4973 的人 444 。 Revelation 9:4 And 2532 it was commanded 4483 , 5681 them 846 that 3363 , 0 they should 91 , 0 not 3363 hurt 91 , 5661 the grass 5528 of the earth 1093 , neither 3761 any 3956 green thing 5515 , neither 3761 any 3956 tree 1186 ; but 1508 only 3441 those men 444 which 3748 have 2192 , 5719 not 3756 the seal 4973 of God 2316 in 1909 their 846 foreheads 3359 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5515 的意思
from the same as 5514;; adj AV - green 3, pale 1; 4 1) green 2) yellowish pale
希臘文詞彙 #5515 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 6:39 And he commanded them to make all sit down by companies upon the green5515 grass. 啟 示 錄 6:8 And I looked, and behold a pale5515 horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. And power was given unto them over the fourth part of the earth, to kill with sword, and with hunger, and with death, and with the beasts of the earth. unto them: or, to him 啟 示 錄 8:7 The first angel sounded, and there followed hail and fire mingled with blood, and they were cast upon the earth: and the third part of trees was burnt up, and all green5515 grass was burnt up. 啟 示 錄 9:4 And it was commanded them that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing5515, neither any tree; but only those men which have not the seal of God in their foreheads. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|