路 得 記 2:4
# 2009 波阿斯 1162 正從伯利恆 4480 , 1035 來 935 , 8802 , 對收割的人 9001 , 7114 , 8802 說 559 , 8799 : 「願耶和華 3068 與你們同在 5973 ! 」他們回答說 559 , 8799 # 9001 : 「願耶和華 3068 賜福與你 1288 , 8762 ! 」 Ruth 2:4 And, behold, Boaz 1162 came 935 , 8802 from Bethlehem 1035 , and said 559 , 8799 unto the reapers 7114 , 8802 , The LORD 3068 be with you. And they answered 559 , 8799 him, The LORD 3068 bless 1288 , 8762 thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|