路 得 記 2:3
路得就去了 3212 , 8799 , 來到 935 , 8799 田間 9002 , 7704 , 在收割的人 7114 , 8802 身後 310 拾取 3950 , 8762 麥穗。 他恰巧 7136 , 8799 , 4745 到了 # 834 以利米勒 458 本族的人 4480 , 4940 波阿斯 9001 , 1162 那塊 # 2513 田裡 7704 。 Ruth 2:3 And she went 3212 , 8799 , and came 935 , 8799 , and gleaned 3950 , 8762 in the field 7704 after 310 the reapers 7114 , 8802 : and her hap 4745 was to light 7136 , 8799 on a part 2513 of the field 7704 belonging unto Boaz 1162 , who was of the kindred 4940 of Elimelech 458 . [hap...: Heb. hap happened] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #062 的意思
from 058 and 01004 and 04601;; n pr loc AV - Abelbethmaachah 2; 2 Abel Beth Maachah = "meadow of the house of Maachah" 1) city in northern Israel near Beth Maachah
希伯來詞彙 #062 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 15:20 So Benhadad hearkened unto king Asa, and sent the captains of the hosts which he had against the cities of Israel, and smote Ijon, and Dan, and Abelbethmaachah062, and all Cinneroth, with all the land of Naphtali. 列 王 紀 下 15:29 In the days of Pekah king of Israel came Tiglathpileser king of Assyria, and took Ijon, and Abelbethmaachah062, and Janoah, and Kedesh, and Hazor, and Gilead, and Galilee, all the land of Naphtali, and carried them captive to Assyria. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|