路 得 記 3:8
到了 1961 夜 3915 半 9002 , 2677 , 那人 376 忽然驚醒 2729 , 8799 , 翻過身來 3943 , 8735 , 不料 2009 有女子 802 躺在 7901 , 8802 他的腳 4772 下。 Ruth 3:8 And it came to pass at midnight 2677 , 3915 , that the man 376 was afraid 2729 , 8799 , and turned 3943 , 8735 himself: and, behold, a woman 802 lay 7901 , 8802 at his feet 4772 . [turned: or, took hold on] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #2677 的意思
from 02673; TWOT - 719b; n m AV - half 1 08, midst 8, part 4, midnight + 03915, middle 1; 125 1) half 1a) half 1b) middle
希伯來詞彙 #2677 在聖經原文中出現的地方
撒 迦 利 亞 書 14:4 And his feet shall stand in that day upon the mount of Olives, which is before Jerusalem on the east, and the mount of Olives shall cleave in the midst02677 thereof toward the east and toward the west, and there shall be a very great valley; and half02677 of the mountain shall remove toward the north, and half02677 of it toward the south. 撒 迦 利 亞 書 14:8 And it shall be in that day, that living waters shall go out from Jerusalem; half02677 of them toward the former sea, and half02677 of them toward the hinder sea: in summer and in winter shall it be. former: or, eastern |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|