路 得 記 4:17
鄰舍 7934 的婦人說 9001 , 559 , 8800 : 「拿俄米 9001 , 581 得 3205 , 8795 孩子 1121 了! 」就給孩子 # 9001 起 7121 , 8799 名 8034 叫 7121 , 8799 # 8034 俄備得 5744 。 這俄備得是 1931 耶西 3448 的父 1 , 耶西是大衛 1732 的父 1 。 Ruth 4:17 And the women her neighbours 7934 gave 7121 , 8799 it a name 8034 , saying 559 , 8800 , There is a son 1121 born 3205 , 8795 to Naomi 5281 ; and they called 7121 , 8799 his name 8034 Obed 5744 : he is the father 1 of Jesse 3448 , the father 1 of David 1732 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7934 的意思
源自 07931; TWOT - 2387b; 形容詞 欽定本 - neighbour 17, inhabitant 2, nigh thereunto 1; 20 1) 居民, 鄰居 1a) 居民 1b) 鄰居
希伯來詞彙 #7934 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 3:22 但各婦女必向他的鄰舍4480, 7934,並居住在他家裡的女人,要金器銀器和衣裳,好給你們的兒女穿戴。這樣你們就把埃及人的財物奪去了。」 出 埃 及 記 12:4 若是一家的人太少,吃不了一隻羊羔,本人就要和他隔壁的鄰舍7934共取一隻。你們預備羊羔,要按著人數和飯量計算。 申 命 記 1:7 要起行轉到亞摩利人的山地和靠近7934這山地的各處,就是亞拉巴、山地、高原、南地,沿海一帶迦南人的地,並黎巴嫩山又到伯拉大河。 路 得 記 4:17 鄰舍7934的婦人說:「拿俄米得孩子了!」就給孩子起名叫俄備得。這俄備得是耶西的父,耶西是大衛的父。 列 王 紀 下 4:3 以利沙說:「你去,向你眾鄰舍7934借空器皿,不要少借; 詩 篇 31:11 我因一切敵人成了羞辱,在我的鄰舍9001, 7934跟前更甚;那認識我的都懼怕我,在外頭看見我的都躲避我。 詩 篇 44:13 你使我們受鄰國9001, 7934的羞辱,被四圍的人嗤笑譏刺。 詩 篇 79:4 我們成為鄰國9001, 7934的羞辱,成為我們四圍人的嗤笑譏刺。 詩 篇 79:12 主啊,願你將我們鄰邦9001, 7934所羞辱你的羞辱加七倍歸到他們身上。 詩 篇 80:6 你使鄰邦9001, 7934因我們紛爭;我們的仇敵彼此戲笑。 詩 篇 89:41 凡過路的人都搶奪他;他成為鄰邦的9001, 7934羞辱。 箴 言 27:10 你的朋友和父親的朋友,你都不可離棄。你遭難的日子,不要上弟兄的家去;相近的鄰舍7934強如遠方的弟兄。 以 賽 亞 書 33:24 城內居民7934必不說:我病了;其中居住的百姓,罪孽都赦免了。 耶 利 米 書 6:21 所以耶和華如此說:我要將絆腳石放在這百姓前面。父親和兒子要一同跌在其上;鄰舍7934與朋友也都滅亡。 耶 利 米 書 12:14 耶和華如此說:「一切惡鄰7934,就是佔據我使百姓以色列所承受產業的,我要將他們拔出本地,又要將猶大家從他們中間拔出來。 耶 利 米 書 49:10 我卻使以掃赤露,顯出他的隱密處;他不能自藏。他的後裔、弟兄、鄰舍7934盡都滅絕;他也歸於無有。 耶 利 米 書 49:18 耶和華說:必無人住在那裡,也無人在其中寄居,要像所多瑪、蛾摩拉,和鄰近7934的城邑傾覆的時候一樣。 耶 利 米 書 50:40 耶和華說:「必無人住在那裡,也無人在其中寄居,要像我傾覆所多瑪、蛾摩拉,和鄰近的城邑7934一樣。 以 西 結 書 16:26 你也和你鄰邦7934放縱情慾的埃及人行淫,加增你的淫亂,惹我發怒。 何 西 阿 書 10:5 撒馬利亞的居民7934必因伯‧亞文的牛犢驚恐;崇拜牛犢的民和喜愛牛犢的祭司都必因榮耀離開它,為它悲哀。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|