撒 母 耳 記 上 11:9
眾人對那 # 935 # 8802 使者 9001 , 4397 說 559 , 8799 : 「你們要回覆基列雅比 3003 , 1568 人 9001 , 376 # 3541 說 559 , 8799 , 明日 4279 太陽 8121 近午的時候 9002 , 2527 , 你們 9001 必得 1961 解救 8668 。 」使者 4397 回去 935 , 8799 告訴 5046 , 8686 雅比 3003 人 9001 , 582 , 他們就歡喜 8055 , 8799 了。 1 Samuel 11:9 And they said 559 , 8799 unto the messengers 4397 that came 935 , 8802 , Thus shall ye say 559 , 8799 unto the men 376 of Jabeshgilead 3003 , 1568 , To morrow 4279 , by that time the sun 8121 be hot 2527 , ye shall have help 8668 . And the messengers 4397 came 935 , 8799 and shewed 5046 , 8686 it to the men 582 of Jabesh 3003 ; and they were glad 8055 , 8799 . [help: or, deliverance] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8668 的意思
源自 07768, 取 03467 之意; TWOT - 929e; 陰性名詞 欽定本 - salvation 17, deliverance 5, help 5, safety 4, victory 3; 34 1) 拯救, 救贖 1a) 釋放 (通常是神透過人類代理) 1b) 救恩 (屬靈方面的意義)
希伯來詞彙 #8668 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 71:15 我的口終日要述說你的公義和你的救恩8668,因我不計其數。 詩 篇 108:12 求你幫助我們攻擊敵人,因為人的幫助8668是枉然的。 詩 篇 119:41 耶和華啊,願你照你的話,使你的慈愛,就是你的救恩8668,臨到我身上, 詩 篇 119:81 我心渴想你的救恩9001, 8668,仰望你的應許。 詩 篇 144:10 你是那拯救8668君王的;你是那救僕人大衛脫離害命之刀的。 詩 篇 146:3 你們不要倚靠君王,不要倚靠世人;他一點不能幫助8668。 箴 言 11:14 無智謀,民就敗落;謀士多,人便安居8668。 箴 言 21:31 馬是為打仗之日預備的;得勝8668乃在乎耶和華。 箴 言 24:6 你去打仗,要憑智謀;謀士眾多,人便得勝8668。 以 賽 亞 書 45:17 惟有以色列必蒙耶和華的拯救,得永遠的救恩8668。你們必不蒙羞,也不抱愧,直到永世無盡。 以 賽 亞 書 46:13 我使我的公義臨近,必不遠離。我的救恩8668必不遲延;我要為以色列─我的榮耀,在錫安施行救恩8668。 耶 利 米 書 3:23 仰望從小山或從大山的喧嚷中得幫助,真是枉然的。以色列得救8668,誠然在乎耶和華─我們的 神。 耶 利 米 哀 歌 3:26 人仰望耶和華,靜默等候他的救恩9001, 8668,這原是好的。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|