撒 母 耳 記 上 11:5
掃羅 7586 正 2009 從 4480 田間 7704 趕 310 牛 1241 回來 935 , 8804 , # 7586 問說 559 , 8799 : 「百姓 9001 , 5971 為甚麼 4100 # 3588 哭 1058 , 8799 呢? 」眾人將 853 雅比 3003 人 582 的話 1697 告訴 5608 , 8762 他 9001 。 1 Samuel 11:5 And, behold, Saul 7586 came 935 , 8804 after 310 the herd 1241 out of the field 7704 ; and Saul 7586 said 559 , 8799 , What aileth the people 5971 that they weep 1058 , 8799 ? And they told 5608 , 8762 him the tidings 1697 of the men 582 of Jabesh 3003 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|