撒 母 耳 記 上 12:14
你們若 518 敬畏 3372 , 8799 # 853 耶和華 3068 , 事奉 5647 , 8804 他 853 , 聽從 8085 , 8804 他的話 9002 , 6963 , 不 3808 違背 4784 , 8686 # 853 他 3068 的命令 6310 , # 1571 你們 859 和 1571 治理 4427 , 8804 你們 5921 的 834 王 4428 也都順從 310 耶和華 3068 ─你們的 神 430 就好了。 1 Samuel 12:14 If ye will fear 3372 , 8799 the LORD 3068 , and serve 5647 , 8804 him, and obey 8085 , 8804 his voice 6963 , and not rebel 4784 , 8686 against the commandment 6310 of the LORD 3068 , then shall both ye and also the king 4428 that reigneth 4427 , 8804 over you continue following 310 the LORD 3068 your God 430 : [commandment: Heb. mouth] [continue...: Heb. be after] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4784 的意思
字根型; TWOT - 1242; 動詞 欽定本 - rebel 19, rebellious 9, provoke 7, disobedient 2, against 1, bitter 1, changed 1, disobeyed 1, grievously 1, provocation 1, rebels 1; 44 1) 愛爭論的, 背逆的, 抗拒的, 不順服的 1a) (Qal) 不順服的, 背逆的 1a1) 對父親 1a2) 對神 1b) (Hiphil) 表現不順服, 背逆 (對神)
希伯來詞彙 #4784 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 20:8 他們卻悖逆4784, 8686我,不肯聽從我,不拋棄他們眼所喜愛那可憎之物,不離棄埃及的偶像。「我就說,我要將我的忿怒傾在他們身上,在埃及地向他們成就我怒中所定的。 以 西 結 書 20:13 以色列家卻在曠野悖逆4784, 8686我,不順從我的律例,厭棄我的典章(人若遵行就必因此活著),大大干犯我的安息日。「我就說,要在曠野將我的忿怒傾在他們身上,滅絕他們。 以 西 結 書 20:21 只是他們的兒女悖逆4784, 8686我,不順從我的律例,也不謹守遵行我的典章(人若遵行就必因此活著),干犯我的安息日。「我就說,要將我的忿怒傾在他們身上,在曠野向他們成就我怒中所定的。 何 西 阿 書 13:16 撒馬利亞必擔當自己的罪,因為悖逆4784, 8804他的 神。他必倒在刀下;嬰孩必被摔死;孕婦必被剖開。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|