撒 母 耳 記 上 13:17
有掠兵 7843 , 8688 從非利士 6430 營中 4480 , 4264 出來 3318 , 8799 , 分為三 7969 隊 7218 : 一 259 隊 7218 往 413 , 1870 俄弗拉 6084 向 413 書亞 7777 地 776 去 6437 , 8799 , 1 Samuel 13:17 And the spoilers 7843 , 8688 came out 3318 , 8799 of the camp 4264 of the Philistines 6430 in three 7969 companies 7218 : one 259 company 7218 turned 6437 , 8799 unto the way 1870 that leadeth to Ophrah 6084 , unto the land 776 of Shual 7777 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7777 的意思
與 07776 同; AV - Shual 2; 2 書阿勒 或 書亞 = "豺狼" 陽性專有名詞 人名 1) 亞設人瑣法的兒子(#代上 7:36|) 專有名詞 地名 2) 屬便雅憫的一個地區, 可能是在密抹以北的地方 (#撒上 13:17|)
希伯來詞彙 #7777 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 13:17 有掠兵從非利士營中出來,分為三隊:一隊往俄弗拉向書亞7777地去, 歷 代 志 上 7:36 瑣法的兒子是書亞、哈尼弗、書阿勒7777、比利、音拉、 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|