撒 母 耳 記 上 14:15
於是在營中 9002 , 4264 、 在田野 9002 , 7704 、 在眾 9002 , 3605 民 5971 內都有 1961 戰兢 2731 , 防兵 4673 和掠兵 7843 , 8688 也 1571 都 1992 戰兢 2729 , 8804 , 地 776 也震動 7264 , 8799 , # 1961 戰兢 9001 , 2731 之勢甚大 430 。 1 Samuel 14:15 And there was trembling 2731 in the host 4264 , in the field 7704 , and among all the people 5971 : the garrison 4673 , and the spoilers 7843 , 8688 , they also trembled 2729 , 8804 , and the earth 776 quaked 7264 , 8799 : so it was a very great 430 trembling 2731 . [a very...: Heb. a trembling of God] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|