撒 母 耳 記 上 14:6
約拿單 3083 對 413 拿 5375 , 8802 兵器 3627 的少年人 5288 說 559 , 8799 : 「 # 3212 # 8798 我們不如過 5674 , 8799 到 413 # 428 未受割禮人 6189 的防營 4673 那裡去, 或者 194 耶和華 3068 為我們 9001 施展能力 6213 , 8799 ; 因為 3588 耶和華 9001 , 3068 使人得勝 9001 , 3467 , 8687 , 不 369 在乎 4622 人多 9002 , 7227 # 176 人少 9002 , 4592 。 」 1 Samuel 14:6 And Jonathan 3083 said 559 , 8799 to the young man 5288 that bare 5375 , 8802 his armour 3627 , Come 3212 , 8798 , and let us go over 5674 , 8799 unto the garrison 4673 of these uncircumcised 6189 : it may be that the LORD 3068 will work 6213 , 8799 for us: for there is no restraint 4622 to the LORD 3068 to save 3467 , 8687 by many 7227 or by few 4592 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|