撒 母 耳 記 上 15:1
撒母耳 8050 對 413 掃羅 7586 說 559 , 8799 : 「耶和華 3068 差遣 7971 , 8804 我膏你 9001 , 4886 , 8800 為王 9001 , 4428 , 治理 5921 他的百姓 5971 # 5921 以色列 3478 ; 所以 6258 你當聽從 8085 , 8798 # 9001 # 6963 耶和華 3068 的話 1697 。 1 Samuel 15:1 Samuel 8050 also said 559 , 8799 unto Saul 7586 , The LORD 3068 sent 7971 , 8804 me to anoint 4886 , 8800 thee to be king 4428 over his people 5971 , over Israel 3478 : now therefore hearken 8085 , 8798 thou unto the voice 6963 of the words 1697 of the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|