撒 母 耳 記 上 16:2
撒母耳 8050 說 559 , 8799 : 「我怎能 349 去 3212 , 8799 呢? 掃羅 7586 若聽見 8085 , 8804 , 必要殺我 2026 , 8804 。 」耶和華 3068 說 559 , 8799 : 「你可以帶 3947 , 8799 一隻牛 5697 犢 1241 去 # 9002 # 3027 , 就說 559 , 8804 : 『我來 935 , 8804 是要向耶和華 9001 , 3068 獻祭 9001 , 2076 , 8800 。 』 1 Samuel 16:2 And Samuel 8050 said 559 , 8799 , How can I go 3212 , 8799 ? if Saul 7586 hear 8085 , 8804 it , he will kill 2026 , 8804 me. And the LORD 3068 said 559 , 8799 , Take 3947 , 8799 an heifer 1241 , 5697 with thee 3027 , and say 559 , 8804 , I am come 935 , 8804 to sacrifice 2076 , 8800 to the LORD 3068 . [with thee: Heb. in thine hand] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07 的意思
相當於 06; TWOT - 2555; 動詞 欽定本 - to destroy 5, to perish 2; 7 1)消滅, 消失 1a) (P'al)將消滅 1b) (Aphel) 毀滅 1c) (Hophal) 被毀滅
希伯來詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 10:11 (你們要對他們如此說:不是那創造天地的神,必從地上從天下被除滅7, 8748!) 但 以 理 書 2:12 因此,王氣忿忿地大發烈怒,吩咐滅絕9001, 7, 8682巴比倫所有的哲士。 但 以 理 書 2:18 要他們祈求天上的 神施憐憫,將這奧祕的事指明,免得但以理和他的同伴與巴比倫其餘的哲士一同滅亡7, 8681。 但 以 理 書 2:24 於是,但以理進去見亞略,就是王所派滅絕9001, 7, 8682巴比倫哲士的,對他說:「不要滅絕7, 8681巴比倫的哲士,求你領我到王面前,我要將夢的講解告訴王。」 但 以 理 書 7:11 那時我觀看,見那獸因小角說誇大話的聲音被殺,身體損壞7, 8717,扔在火中焚燒。 但 以 理 書 7:26 然而,審判者必坐著行審判;他的權柄必被奪去,毀壞,滅絕9001, 7, 8682,一直到底。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|