撒 母 耳 記 上 16:1
耶和華 3068 對 413 撒母耳 8050 說 559 , 8799 : 「我 595 既厭棄 3988 , 8804 掃羅 7586 作 5921 以色列 3478 的王 4480 , 4427 , 8800 , 你 859 為 413 他悲傷 56 , 8693 要到 5704 幾時 4100 呢? 你將膏油 8081 盛滿了 4390 , 8761 角 7161 , 我差遣你 7971 , 8799 往 413 伯利恆人 1022 耶西 3448 那裡去 3212 , 8798 ; 因為 3588 我在他眾子之內 9002 , 1121 , 預定 7200 , 8804 一個作王 4428 的 # 9001 。 」 1 Samuel 16:1 And the LORD 3068 said 559 , 8799 unto Samuel 8050 , How long wilt thou mourn 56 , 8693 for Saul 7586 , seeing I have rejected 3988 , 8804 him from reigning 4427 , 8800 over Israel 3478 ? fill 4390 , 8761 thine horn 7161 with oil 8081 , and go 3212 , 8798 , I will send 7971 , 8799 thee to Jesse 3448 the Bethlehemite 1022 : for I have provided 7200 , 8804 me a king 4428 among his sons 1121 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|