撒 母 耳 記 上 16:1
耶和華 3068 對 413 撒母耳 8050 說 559 , 8799 : 「我 595 既厭棄 3988 , 8804 掃羅 7586 作 5921 以色列 3478 的王 4480 , 4427 , 8800 , 你 859 為 413 他悲傷 56 , 8693 要到 5704 幾時 4100 呢? 你將膏油 8081 盛滿了 4390 , 8761 角 7161 , 我差遣你 7971 , 8799 往 413 伯利恆人 1022 耶西 3448 那裡去 3212 , 8798 ; 因為 3588 我在他眾子之內 9002 , 1121 , 預定 7200 , 8804 一個作王 4428 的 # 9001 。 」 1 Samuel 16:1 And the LORD 3068 said 559 , 8799 unto Samuel 8050 , How long wilt thou mourn 56 , 8693 for Saul 7586 , seeing I have rejected 3988 , 8804 him from reigning 4427 , 8800 over Israel 3478 ? fill 4390 , 8761 thine horn 7161 with oil 8081 , and go 3212 , 8798 , I will send 7971 , 8799 thee to Jesse 3448 the Bethlehemite 1022 : for I have provided 7200 , 8804 me a king 4428 among his sons 1121 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|