撒 母 耳 記 上 17:41
非利士人 6430 也漸漸地 1980 , 8802 迎著 7131 # 413 大衛 1732 來 3212 , 8799 , 拿 5375 , 8802 盾牌 6793 的 # 376 走在前頭 9001 , 6440 。 1 Samuel 17:41 And the Philistine 6430 came 3212 , 8799 on 1980 , 8802 and drew near 7131 unto David 1732 ; and the man 376 that bare 5375 , 8802 the shield 6793 went before 6440 him. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6793 的意思
源自 06791; TWOT - 1936b,1937a,1938a; 陰性名詞 欽定本 - shield 10, buckler 5, target 5, hook 1, cold 1; 22 1) 勾子, 倒勾 1a) 意義不明 #摩 4:2| 2) (雪的) 冰涼 #箴 25:13| 3) 大盾牌
希伯來詞彙 #6793 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 39:9 「住以色列城邑的人必出去撿器械,就是大小盾牌4043, 6793、弓箭、梃杖、槍矛,都當柴燒火,直燒七年, 阿 摩 司 書 4:2 主耶和華指著自己的聖潔起誓說:日子快到,人必用鉤子9002, 6793將你們鉤去,用魚鉤將你們餘剩的鉤去。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|