撒 母 耳 記 上 17:55
掃羅 7586 看見 9003 , 7200 , 8800 # 853 大衛 1732 去 3318 , 8802 攻擊 9001 , 7125 , 8800 非利士人 6430 , 就問 413 元帥 8269 , 6635 押尼珥 74 說 559 , 8804 : 「押尼珥 74 啊, 那 2088 少年人 5288 是誰 4310 的兒子 1121 ? 」押尼珥 74 說 559 , 8799 : 「 # 2416 # 5315 我敢在王 4428 面前起誓, 我不 518 知道 3045 , 8804 。 」 1 Samuel 17:55 And when Saul 7586 saw 7200 , 8800 David 1732 go forth 3318 , 8802 against 7125 , 8800 the Philistine 6430 , he said 559 , 8804 unto Abner 74 , the captain 8269 of the host 6635 , Abner 74 , whose son 1121 is this youth 5288 ? And Abner 74 said 559 , 8799 , As thy soul 5315 liveth 2416 , O king 4428 , I cannot 518 tell 3045 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #009 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #009 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|