撒 母 耳 記 上 17:51
大衛 1732 跑去 7323 , 8799 , 站 5975 , 8799 在 413 非利士人 6430 身旁, # 3947 # 8799 將 853 他的刀 2719 從鞘中 4480 , 8593 拔出來 8025 , 8799 , 殺死他 4191 , 8787 , 割了 3772 , 8799 # 853 他的頭 7218 # 9002 。 非利士眾人 6430 看見 7200 , 8799 # 3588 他們討戰的勇士 1368 死了 4191 , 8804 , 就都逃跑 5127 , 8799 。 1 Samuel 17:51 Therefore David 1732 ran 7323 , 8799 , and stood 5975 , 8799 upon the Philistine 6430 , and took 3947 , 8799 his sword 2719 , and drew 8025 , 8799 it out of the sheath 8593 thereof, and slew 4191 , 8787 him, and cut off 3772 , 8799 his head 7218 therewith. And when the Philistines 6430 saw 7200 , 8799 their champion 1368 was dead 4191 , 8804 , they fled 5127 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #076 的意思
(by reduplication) from an unused root (meaning to belch forth); TWOT - 217a; n f AV - blains 2; 2 1) blisters, boils (from root, to swell up)
希伯來詞彙 #076 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:9 And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 9:10 And they took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|