撒 母 耳 記 上 17:13
耶西 3448 的三個 7969 大 1419 兒子 1121 跟隨 310 掃羅 7586 出 3212 , 8799 征 9001 , 4421 。 這 834 出 1980 , 8804 征 9002 , 4421 的三個 7969 兒子 1121 : 長子 1060 名 8034 叫以利押 446 , 次子 4932 名叫亞比拿達 41 , 三子 7992 名叫沙瑪 8048 。 1 Samuel 17:13 And the three 7969 eldest 1419 sons 1121 of Jesse 3448 went 3212 , 8799 and followed 310 Saul 7586 to the battle 4421 : and the names 8034 of his three 7969 sons 1121 that went 1980 , 8804 to the battle 4421 were Eliab 446 the firstborn 1060 , and next 4932 unto him Abinadab 41 , and the third 7992 Shammah 8048 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|