撒 母 耳 記 上 17:48
# 1961 # 3588 非利士人 6430 起身 6965 , 8804 , # 3212 # 8799 迎著 9001 , 7125 , 8800 大衛 1732 前來 7126 , 8799 。 大衛 1732 急忙 4116 , 8762 迎著 9001 , 7125 , 8800 非利士人 6430 , 往戰場 4634 跑去 7323 , 8799 。 1 Samuel 17:48 And it came to pass, when the Philistine 6430 arose 6965 , 8804 , and came 3212 , 8799 and drew nigh 7126 , 8799 to meet 7125 , 8800 David 1732 , that David 1732 hasted 4116 , 8762 , and ran 7323 , 8799 toward the army 4634 to meet 7125 , 8800 the Philistine 6430 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|