撒 母 耳 記 上 17:48
# 1961 # 3588 非利士人 6430 起身 6965 , 8804 , # 3212 # 8799 迎著 9001 , 7125 , 8800 大衛 1732 前來 7126 , 8799 。 大衛 1732 急忙 4116 , 8762 迎著 9001 , 7125 , 8800 非利士人 6430 , 往戰場 4634 跑去 7323 , 8799 。 1 Samuel 17:48 And it came to pass, when the Philistine 6430 arose 6965 , 8804 , and came 3212 , 8799 and drew nigh 7126 , 8799 to meet 7125 , 8800 David 1732 , that David 1732 hasted 4116 , 8762 , and ran 7323 , 8799 toward the army 4634 to meet 7125 , 8800 the Philistine 6430 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|