撒 母 耳 記 上 19:24
# 1571 他 1931 就脫了 6584 , 8799 衣服 899 , # 1571 # 1931 在撒母耳 8050 面前 9001 , 6440 受感說話 5012 , 8691 , # 1931 一 3605 晝 3117 一 3605 夜 3915 露體 6174 躺臥 5307 , 8799 。 因此 5921 , 3651 有句俗語說 559 , 8799 : 「掃羅 7586 也 1571 列在先知中 9002 , 5030 嗎? 」 1 Samuel 19:24 And he stripped off 6584 , 8799 his clothes 899 also 1571 , and prophesied 5012 , 8691 before 6440 Samuel 8050 in like manner, and lay down 5307 , 8799 naked 6174 all that day 3117 and all that night 3915 . Wherefore they say 559 , 8799 , Is Saul 7586 also among the prophets 5030 ? [lay: Heb. fell] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06191 的意思
字根型; TWOT - 1698; 動詞 欽定本 - subtilty 1, crafty 1, prudent 1, beware 1, very 1; 5 1) 精明, 狡猾 1a) (Qal) 狡猾, 精明 1b) (Hiphil) 變精明, 狡猾 |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|