撒 母 耳 記 上 20:27
# 1961 # 4480 # 4283 初二 8145 日 2320 大衛 1732 的座位 4725 還空設 6485 , 8735 。 掃羅 7586 問 413 他兒子 1121 約拿單 3083 說 559 , 8799 : 「耶西 3448 的兒子 1121 為何 4069 # 1571 昨日 8543 、 # 1571 今日 3117 沒有 3808 來 935 , 8804 # 413 吃飯 3899 呢? 」 1 Samuel 20:27 And it came to pass on the morrow 4283 , which was the second 8145 day of the month 2320 , that David's 1732 place 4725 was empty 6485 , 8735 : and Saul 7586 said 559 , 8799 unto Jonathan 3083 his son 1121 , Wherefore cometh 935 , 8804 not the son 1121 of Jesse 3448 to meat 3899 , neither yesterday 8543 , nor to day 3117 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8543 的意思
probably for 0865; TWOT - 2521; adv AV - times past + 08032 7, heretofore + 08032 6, yesterday 4, as 3, beforetime + 08032 2, about these days 1; 23 1) before, before that time, beforetime, heretofore, of late, of old, these days, time(s) past, yesterday, day before yesterday, recently, formerly 1a) yesterday 1a1) recently, formerly (usual usage) (fig) 1b) as formerly, so more recently 1c) from yesterday, already
希伯來詞彙 #8543 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 13:5 (And the LORD gave Israel a saviour, so that they went out from under the hand of the Syrians: and the children of Israel dwelt in their tents, as beforetime08032, 08543. as beforetime: Heb. as yesterday, and third day 歷 代 志 上 11:2 And moreover in time08543 past, even when Saul was king, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel: and the LORD thy God said unto thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be ruler over my people Israel. in time...: Heb. both yesterday and the third day feed: or, rule 約 伯 記 8:9 (For we are but of yesterday08543, and know nothing, because our days upon earth are a shadow:) nothing: Heb. not 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|