撒 母 耳 記 上 20:19
你等三日 8027 , 8765 , 就要速速 3966 下去 3381 , 8799 , 到 935 , 8804 # 413 你從前 # 8033 # 9002 # 3117 遇事 4639 所 834 藏 5641 , 8738 的地方 4725 , 在以色 237 磐石 68 那裡 681 等候 3427 , 8804 。 1 Samuel 20:19 And when thou hast stayed three days 8027 , 8765 , then thou shalt go down 3381 , 8799 quickly 3966 , and come 935 , 8804 to the place 4725 where thou didst hide 5641 , 8738 thyself when 3117 the business 4639 was in hand , and shalt remain 3427 , 8804 by 681 the stone 68 Ezel 237 . [quickly: or, diligently: Heb. greatly] [when the...: Heb. in the day of the business] [Ezel: or, that sheweth the way] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0688 的意思
源自 06916; TWOT - 1987b; 陽性名詞 欽定本 - carbuncle 1; 1 1) 炯炯發光的, 閃閃發光的 (形容詞) 2) 紅玉(?)(#賽54:12|)
希伯來詞彙 #0688 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 54:12 又以紅寶石造你的女牆,以紅玉9001, 68, 688造你的城門,以寶石造你四圍的邊界(或譯:外郭)。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|