撒 母 耳 記 上 23:28
於是掃羅 7586 不追趕 4480 , 7291 , 8800 , 310 大衛 1732 , 回 7725 , 8799 去 3212 , 8799 攻打 9001 , 7125 , 8800 非利士人 6430 。 因此 5921 , 3651 那 1931 地方 9001 , 4725 名叫 7121 , 8804 西拉‧哈瑪希羅結 5555 。 1 Samuel 23:28 Wherefore Saul 7586 returned 7725 , 8799 from pursuing 7291 , 8800 after 310 David 1732 , and went 3212 , 8799 against 7125 , 8800 the Philistines 6430 : therefore they called 7121 , 8804 that place 4725 Selahammahlekoth 5555 . [Selahammahlekoth: that is, The rock of divisions] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06428 的意思
a primitive root; TWOT - 1779; v AV - wallow 3, roll 1, variant 1; 5 1) to roll 1a) (Hithpael) to roll in ashes or dust (as an act of mourning)
希伯來詞彙 #06428 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 6:26 O daughter of my people, gird thee with sackcloth, and wallow06428, 8690 thyself in ashes: make thee mourning, as for an only son, most bitter lamentation: for the spoiler shall suddenly come upon us. 耶 利 米 書 25:34 Howl, ye shepherds, and cry; and wallow06428, 8690 yourselves in the ashes , ye principal of the flock: for the days of your slaughter and of your dispersions are accomplished; and ye shall fall like a pleasant vessel. the days...: Heb. your days for slaughter a pleasant...: Heb. a vessel of desire 以 西 結 書 27:30 And shall cause their voice to be heard against thee, and shall cry bitterly, and shall cast up dust upon their heads, they shall wallow06428, 8691 themselves in the ashes: 彌 迦 書 1:10 Declare ye it not at Gath, weep ye not at all: in the house of Aphrah roll06428, 8690, 8675, 06428, 8694 thyself in the dust. Aphrah: that is, Dust |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|