撒 母 耳 記 上 23:6
# 1961 亞希米勒 288 的兒子 1121 亞比亞他 54 逃 9002 , 1272 , 8800 到 # 3381 # 8804 基伊拉 7084 見 413 大衛 1732 的時候, 手裡 9002 , 3027 拿著以弗得 646 。 1 Samuel 23:6 And it came to pass, when Abiathar 54 the son 1121 of Ahimelech 288 fled 1272 , 8800 to David 1732 to Keilah 7084 , that he came down 3381 , 8804 with an ephod 646 in his hand 3027 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|