撒 母 耳 記 上 23:25
掃羅 7586 和跟隨他的人 582 去 3212 , 8799 尋找 9001 , 1245 , 8763 大衛; 有人告訴 5046 , 8686 大衛 9001 , 1732 , 他就下到 3381 , 8799 磐石 5553 , 住在 3427 , 8799 瑪雲 4584 的曠野 9002 , 4057 。 掃羅 7586 聽見 8085 , 8799 , 便在瑪雲 4584 的曠野 4057 追趕 7291 , 8799 , 310 大衛 1732 。 1 Samuel 23:25 Saul 7586 also and his men 582 went 3212 , 8799 to seek 1245 , 8763 him . And they told 5046 , 8686 David 1732 : wherefore he came down 3381 , 8799 into a rock 5553 , and abode 3427 , 8799 in the wilderness 4057 of Maon 4584 . And when Saul 7586 heard 8085 , 8799 that , he pursued 7291 , 8799 after 310 David 1732 in the wilderness 4057 of Maon 4584 . [into...: or, from the rock] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|