撒 母 耳 記 上 24:6
對跟隨他的人 9001 , 582 說 559 , 8799 : 「我的主 9001 , 113 乃是耶和華 3068 的受膏者 9001 , 4899 , 我 9001 在耶和華 4480 , 3068 面前萬不敢 2486 # 518 # 6213 # 8799 # 853 # 1697 # 2088 伸 9001 , 7971 , 8800 手 3027 害他 9002 , 因 3588 他是 1931 耶和華 3068 的受膏者 4899 。 」 1 Samuel 24:6 And he said 559 , 8799 unto his men 582 , The LORD 3068 forbid 2486 that I should do 6213 , 8799 this thing 1697 unto my master 113 , the LORD'S 3068 anointed 4899 , to stretch forth 7971 , 8800 mine hand 3027 against him, seeing he is the anointed 4899 of the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|