撒 母 耳 記 上 24:7
大衛 1732 用這話 9002 , 1697 攔住 8156 , 8762 # 853 跟隨他的人 582 , 不 3808 容他們 5414 , 8804 起來 9001 , 6965 , 8800 害 413 掃羅 7586 。 掃羅 7586 起來 6965 , 8804 , 從洞裡 4480 , 4631 出去行 3212 , 8799 路 9002 , 1870 。 1 Samuel 24:7 So David 1732 stayed 8156 , 8762 his servants 582 with these words 1697 , and suffered 5414 , 8804 them not to rise 6965 , 8800 against Saul 7586 . But Saul 7586 rose up 6965 , 8804 out of the cave 4631 , and went 3212 , 8799 on his way 1870 . [stayed: Heb. cut off] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|