撒 母 耳 記 上 24:1
# 1961 # 9003 # 834 掃羅 7586 追趕 4480 , 310 非利士人 6430 回來 7725 , 8804 , 有人告訴 5046 , 8686 他 9001 說 9001 , 559 , 8800 : 「 # 2009 大衛 1732 在隱基底 5872 的曠野 9002 , 4057 。 」 1 Samuel 24:1 And it came to pass, when Saul 7586 was returned 7725 , 8804 from following 310 the Philistines 6430 , that it was told 5046 , 8686 him, saying 559 , 8800 , Behold, David 1732 is in the wilderness 4057 of Engedi 5872 . [following: Heb. after] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #076 的意思
(重疊) 字根已不使用 (意為噴出); TWOT - 217a; 陰性名詞 欽定本- 水泡2; 2 1) 水泡, 瘡
希伯來詞彙 #076 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:9 這灰要在埃及全地變作塵土,在人身上和牲畜身上成了起泡76的瘡。」 出 埃 及 記 9:10 摩西、亞倫取了爐灰,站在法老面前。摩西向天揚起來,就在人身上和牲畜身上成了起泡76的瘡。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|