撒 母 耳 記 上 25:36
亞比該 26 到 935 , 8799 # 413 拿八 5037 那裡, 見 2009 他 9001 在家裡 9002 , 1004 設擺筵席 4960 , 如同王 4428 的筵席 9003 , 4960 ; 拿八 5037 # 3820 快樂 2896 # 5921 # 1931 大 5704 , 3966 醉 7910 。 亞比該無論大 1419 小 6996 事 1697 都沒有 3808 告訴 5046 , 8689 他 9001 , 就等到 5704 次日早晨 216 , 1242 。 1 Samuel 25:36 And Abigail 26 came 935 , 8799 to Nabal 5037 ; and, behold, he held a feast 4960 in his house 1004 , like the feast 4960 of a king 4428 ; and Nabal's 5037 heart 3820 was merry 2896 within him, for he was very 3966 drunken 7910 : wherefore she told 5046 , 8689 him nothing 1697 , less 6996 or more 1419 , until the morning 1242 light 216 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01239 的意思
字根型; TWOT - 274; 動詞 AV - enquire 3, seek 3, search 1; 7 1) 尋找, 詢問 1a) (Piel) 1a1) 尋找, 尋求 1a2) 考量, 默想 (#詩27:4||), 省思 (#箴20:25|)
希伯來詞彙 #01239 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 13:36 祭司就要察看他。頭疥若在皮上發散,就不必找1239, 8762那黃毛,他是不潔淨了。 利 未 記 27:33 不可問1239, 8762是好是壞,也不可更換;若定要更換,所更換的與本來的牲畜都要成為聖,不可贖回。」 列 王 紀 下 16:15 亞哈斯王吩咐祭司烏利亞說:「早晨的燔祭、晚上的素祭,王的燔祭、素祭,國內眾民的燔祭、素祭、奠祭都要燒在大壇上。燔祭牲和平安祭牲的血也要灑在這壇上,只是銅壇我要用以求問9001, 1239, 8763耶和華。」 詩 篇 27:4 有一件事,我曾求耶和華,我仍要尋求:就是一生一世住在耶和華的殿中,瞻仰他的榮美,在他的殿裡求問9001, 1239, 8763。 箴 言 20:25 人冒失說,這是聖物,許願之後才查問9001, 1239, 8763,就是自陷網羅。 以 西 結 書 34:11 「主耶和華如此說:看哪,我必親自尋找我的羊,將牠們尋見1239, 8765。 以 西 結 書 34:12 牧人在羊群四散的日子怎樣尋找他的羊,我必照樣尋找1239, 8762我的羊。這些羊在密雲黑暗的日子散到各處,我必從那裡救回牠們來。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|