撒 母 耳 記 上 25:30
我主 113 現在若不親手 9001 報仇 9001 , 3467 , 8687 流 9001 , 8210 , 8800 無辜人 2600 的血 1818 , 到了 1961 # 3588 耶和華 3068 照 9003 , 3605 所 834 應許 1696 , 8765 你 # 9001 # 113 的話賜 6213 , 8799 # 853 福 2896 與你 5921 , 立你 6680 , 8765 作 5921 以色列 3478 的王 9001 , 5057 , 那時我主 9001 , 113 必 1961 不致 3808 # 2063 心裡不安 9001 , 6330 , # 9001 覺得良心 3820 有虧 9001 , 4383 。 耶和華 3068 賜福 3190 , 8689 與我主 9001 , 113 的時候, 求你記念 2142 , 8804 # 853 婢女 519 。 」 1 Samuel 25:30 And it shall come to pass, when the LORD 3068 shall have done 6213 , 8799 to my lord 113 according to all the good 2896 that he hath spoken 1696 , 8765 concerning thee, and shall have appointed 6680 , 8765 thee ruler 5057 over Israel 3478 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|